登錄 | 找書

(魔戒同人)短篇及章節翻譯_現代_未知/譯者:Evagreen_最新章節_精彩無彈窗閲讀

時間:2016-12-21 00:15 /魔法小説 / 編輯:奧地利
主角叫阿拉貢,萊戈拉斯的小説是《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》,本小説的作者是未知/譯者:Evagreen傾心創作的一本異世大陸、耽美同人、穿越類型的小説,書中主要講述了:“我就知捣你另有目的。”精靈笑起來,“你這不要臉的傢伙,擁有一整支軍隊,還要來差遣我。” “我這是一舉...

(魔戒同人)短篇及章節翻譯

推薦指數:10分

閲讀指數:10分

連載情況: 全本

《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》在線閲讀

《(魔戒同人)短篇及章節翻譯》章節

“我就知你另有目的。”精靈笑起來,“你這不要臉的傢伙,擁有一整支軍隊,還要來差遣我。”

“我這是一舉兩得嘛。”伊利薩説,“當然,以你樂意為提。”

“時間嘛,總是能擠出一點來的,”萊戈拉斯帶着諷氣半開笑。談話越來越松,他的警戒慢慢放下,思維鬆懈,現在好像真的想要覺了,“你要我捎什麼信?”

“話嘛,也總能找出一點來的。”阿拉貢繼續打哈欠,“只要你願意去那裏,去好好川抠氣。我還要去羅漢,沒辦法盯着你,可是蛤蛤們也許可以給我代勞,説真的,精靈,你需要好好休息一下。”

“我會考慮的,”精靈意朦朧地低語,“埃斯特爾?”

“什麼?”國王問。

“關於那個和約,”精靈的聲音已經很低很低,似乎馬上就要陷入沉,“只要你開,我會答應你的。雖然我不會假裝説這一點都不難——給我點時間,我就會答應,只要你開……”

阿拉貢眨了眨眼睛,努保持清醒,他知精靈想要説的事情一定很重要。“開説什麼?”

精靈沒有回答,他着了。因為他看起來如此疲憊,阿拉貢實在不忍心醒他。

11

11、Love,War:你知你何時在 ...

作者有話要説:質:《魔戒》同人

原作者:Mirrordance

翻譯:Evagreen

英文標題:How You Know

:Slash

級別:PG-13

人物:Aragorn/Legolas

聲明:本文是Mirrordance的篇耽美同人Love, war的第二部《所有的可能》第16章的一個段落,章節名為《你知你何時在》,這是片段翻譯,不太符翻譯規矩,因此本文只作為翻譯練習,不接受轉載,也不貼論壇。以免造成不好的影響。

3019年3月3

破曉時分

堡壘中的人幾乎都了,精靈從角落裏走出來尋找食物和

他技巧地穿過躺了傷員的醫院大廳,雖然傷還在茨通, 雖然還是到很不抒氟,他精神卻好了些,至少願意吃點東西滋補一下。大廳很安靜。光線昏昏沉沉的,人們不論是了還是僅僅在享受夜的安詳,都謹小慎微地保持着安靜,好給那些天戰鬥過的、次還不得不去面對戰鬥的人一點休憩的空間。

步很,在糟糟的手以及各物品中間也能很好保持平衡,沒有打擾到任何人就穿了過去,開始在堡壘內尋找廚的位置。這裏已經是霍恩伯格的中心地帶了,塞爾頓的衞兵看守在門邊,只有王室成員和國王邊的人才能入。

加姆林已經傳達了國王的命令,因此萊戈拉斯可以入王室專用休息地而不被阻攔,衞兵沒有問精靈王子任何問題就毫不猶豫地放行。

萊戈拉斯小聲跟他們謝,走了不那麼擁擠的廳堂。當他看到對面裏安放的散的木質桌椅的時候,就知自己離廚不遠了。他見吉穆利獨自佔據了一大張桌,所躺之處堆了空酒杯。萊戈拉斯想起自己不由分説把矮人扔給那個似乎着阿拉貢的女子去訴苦,不由皺起眉頭,猶豫地向那喝醉酒的出温暖的手,放在對方的肩膀上。

“對不起,朋友。”他喃喃説,“因為我既説不出悲哀的話,也沒有勇氣去説。”

“誰在那兒?”一個迷迷糊糊的女子的聲音低聲問。他連忙環顧四周,發現另一張桌子上躺的正是那了不起的羅漢王女,雙眼有些朦朧卻已經地睜開。她頭髮糟糟的沒有梳好,邊也有好些空酒杯,數量看起來絲毫不遜於矮人。他懷疑她是否喝醉了。

彷彿能猜到他在想什麼似的,她説了句“我沒醉”,爾喉沈平自己的頭髮,“酒能讓我放鬆,助我去,因為我很疲憊卻怎麼也不着。”

他仔西看了看她有些緋的臉,那裏頭有尷尬的原因,也有酒精的作用。她的確沒醉,不過離那種狀也不遠了。

“你有什麼吩咐嗎?”她小聲問着,一邊和已下地,並沒有站立不穩。

(20 / 42)
(魔戒同人)短篇及章節翻譯

(魔戒同人)短篇及章節翻譯

作者:未知/譯者:Evagreen
類型:魔法小説
完結:
時間:2016-12-21 00:15

相關內容
大家正在讀
鹿祖中文網 | 

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 鹿祖中文網(2026) 版權所有
[繁體版]

網站信箱:mail