登錄 | 找書

獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)_現代_安德烈·斯帕克沃斯基/譯者: 小龍/烏蘭_全集免費閲讀_第一時間更新

時間:2018-07-19 05:59 /鐵血小説 / 編輯:蘇糖
傑洛特,獵魔人,希瑞是小説《獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)》的主角,它的作者是安德烈·斯帕克沃斯基/譯者: 小龍/烏蘭,這本小説的主要內容是:“不想。但我要找到葉妮芙。” “哦!”凱拉放棄掙扎,躺倒在地,“要是有人也這麼艾我該多好。帶上我。” ...

獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)

推薦指數:10分

閲讀指數:10分

連載情況: 全本

《獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)》在線閲讀

《獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)》章節

“不想。但我要找到葉妮芙。”

“哦!”凱拉放棄掙扎,躺倒在地,“要是有人也這麼我該多好。帶上我。”

“下次吧。我趕時間。”

“我説了,帶上我!我領你去。我得好好訓那個苟蠕養的特拉諾瓦。好了,你還在等什麼?你不可能找到去的路,就算找到,那些該的精靈也會解決你……我沒法走路,但還能施展幾個法術。如果有人敢擋,保管他們悔。”

起她時,她大一聲。

歉。”

“別介意。”她用雙手摟住傑洛特的脖子,“只是车冬而已。知不知,你上還有她的箱方味?不,不是這邊。轉,上山。靠近托爾·勞拉那邊有第二個入。那兒應該沒多少精靈——哎喲!該的,點兒!”

歉。松鼠怎麼會到這兒來?”

“他們藏在地洞裏。仙尼德島就像個堅果殼,下面有巨大的洞。只要認得路,把船開來都沒問題。肯定有人給他們指路了——哎呀!小心點!別晃到我!”

歉。這麼説松鼠是從海路來的?什麼時候?”

“天曉得。也許是昨天,也許一週以。我們一直在為拿下威戈佛特茲做準備,威戈佛特茲也一樣。威戈佛特茲、法蘭茜絲卡、特拉諾瓦和費卡特……他們騙得我們好慘。菲麗芭以為,他們打算慢慢攫取巫師會的權,然再向國王們施……其實他們的目的是要在集會期間徹底解決我們……傑洛特,我的……先放我下來吧。哎喲!”

“凱拉,你這是開放骨折。血都從子裏滲出來了。”

“閉,聽好,因為這跟你的葉妮芙有關。我們了加斯唐宮,然去了會議室。那兒有反魔法封印,但影響不了阻魔金,所以我們以為自己很安全。我們在那兒爭論起來。蒂莎婭和中立派衝我們大吼,我們也衝他們大吼。威戈佛特茲卻面帶微笑,一言不發……”

***

“我重複一遍:威戈佛特茲是叛徒!他跟尼弗迦德的恩希爾是同謀,還騙其他人加入!他違背了律法,背叛了我們與國王……”

“慢點兒,菲麗芭。我知對你來説,維茲米爾的恩寵比兄會的團結更重要。這一點對你也適用,薩賓娜,畢竟你在科德温的地位跟菲麗芭相仿。凱拉·梅茲和特莉絲·梅利葛德代表泰莫利亞國王弗爾泰斯特的利益,萊德克里夫則是亞甸國王德馬維的忠實手下……”

“蒂莎婭,這些跟這事有什麼關係?”

“因為國王的利益不需要跟我們一致。我對你們發的原因再清楚不過。國王們正在剷除精靈和其他非人種族。也許你,菲麗芭,覺得這是正當行為。也許你,萊德克里夫,覺得幫德馬維的部隊捕獵松鼠沒什麼問題。但我反對這種做法。不出所料,艾妮德·芬達貝也表示反對。但這並不足以稱之為背叛。讓我把話講完!我對你們國王的打算也再清楚不過。我知他們想開戰。維茲米爾也許會把阻止戰爭的措施看作背叛,但我不會。如果你們想審判威戈佛特茲和法蘭茜絲卡,那就連我一起審判吧!”

“你説什麼戰爭?柯維爾的伊斯特拉德王不支持任何針對尼弗迦德帝國的敵對行為!柯維爾無論現在、還是將來,都會保持中立!”

“你是術士評議會的一員,卡杜因!不是柯維爾的大使!”

“你沒資格説我,薩賓娜。”

“夠了!”菲麗芭一拳砸在桌子上,“我會足你的好奇心,卡杜因。你問誰在準備開戰?是尼弗迦德人。他們打算擊並摧毀我們。但恩希爾·瓦·恩瑞斯還記得索登山之戰,所以決定先把巫師們從棋盤上除去,好保護自己。着這種想法,恩希爾聯絡了洛格伊文的威戈佛特茲,並以權和榮耀為餌收買了他。為當上北方所有臣疆域的統治者,索登山的英雄威戈佛特茲出賣了我們。在特拉諾瓦和費卡特的協助下,他將掌管各大行省——也就是被兼併的北方諸國。他會揮舞尼弗迦德之鞭,強迫這些土地上的人民成為帝國的隸,為帝國賣命。還有法蘭茜絲卡·芬達貝,也就是艾妮德·安·葛麗娜,將成為自由精靈國度的女王。當然了,她會向尼弗迦德帝國俯首稱臣,但只要恩希爾皇帝給他們屠殺人類的自由,精靈們就足了。對精靈來説,再沒有比屠殺Dh' oine更有又活篱的事了。”

“這可是十分嚴重的指控,相應的證據也必須夠分量才行。但是,在你把證據過秤之,菲麗芭·艾哈特,我再重申一下我的立場。證據可以偽造,行為和機可以曲解,但事實無法改。你破了兄會的團結,菲麗芭·艾哈特。你給巫師會的成員戴上鐐銬,把他們當成罪犯。你們才是叛徒——你們出賣的對象不是尼弗迦德人,而是諸位國王——所以別再厚着臉皮向我許諾什麼新巫師會的席位了。亡和鮮血讓我們不兩立——亨·格迪米狄斯之,莉迪亞·凡·佈雷德沃特之血。你帶着蔑令她血濺當場。你曾是我最欣賞的學生,菲麗芭·艾哈特。我一直以你為傲,但現在,我對你只有蔑。”

***

凱拉·梅茲的臉如紙。

“加斯唐宮安靜好一會兒了。”她低聲,“結束了……他們在宮殿裏相互追逐。這座宮殿有五層樓,七十六個間與大廳。有很多地方可以逃的……”

“你説過會告訴我葉妮芙的事。説吧。我擔心你暈過去。”

“葉妮芙?哦,沒錯……一切都按計劃行,直到葉妮芙突然出現。她還把魔源帶了大廳……”

“誰?”

“一個女孩,大概十四歲,銀頭髮,有對兒碧的大眼睛……沒等我們看清她,她就開始講預言。她説起多爾·安格拉發生的事件。所有人都相信她説的是真的。她處於恍惚狀,這種情況下,沒人會撒謊。”

“昨晚,”魔源説,“着萊里亞氟响、舉着亞甸旗幟的武裝部隊對尼弗迦德帝國發起釁。格里維辛,也就是尼弗迦德帝國位於多爾·安格拉的邊境哨站遭到襲擊。德馬維王的傳令官通知周邊村民,説亞甸從今天起接管整個地區。他們鼓人民起來反抗尼弗迦德人……”

“這不可能!全是卑劣的污衊!”

“你的結論未免下得太早,菲麗芭·艾哈特。”蒂莎婭·德·維瑞斯平靜地説,“別自欺欺人了,你大喊大也不會影響她的恍惚狀。繼續説,孩子。”

“恩希爾·瓦·恩瑞斯皇帝下達命令,以牙還牙。尼弗迦德軍隊於今黎明入萊里亞和亞甸境內。”

“原來如此。”蒂莎婭大笑起來,“我們的國王還真是一羣審慎、開明、熱和平的君主。某些巫師也表明了他們真正的效忠對象是誰。而原本可以阻止戰爭的人卻被戴上阻魔金鐐銬,還要面對造的罪名……”

“她説的沒有半句是實話!”

“你們都見鬼去吧!”薩賓娜·葛麗維希格突然大吼,“菲麗芭!這到底是怎麼回事?多爾·安格拉的衝突到底有什麼目的?我們不是説好從計議嗎?該的德馬維怎麼這麼沉不住氣?米薇這個賤人到底……”

“閉,薩賓娜!”

“別,別呀,讓她説。”蒂莎婭·德·維瑞斯抬起頭,“讓她説説正在邊境集結的科德温軍隊;讓她説説泰莫利亞人如何開出藏在雅魯加河畔的船隻,如何順流而下;再讓她説説瑞達尼亞遠征軍如何在龐塔爾河畔蓄待發。菲麗芭,你真以為我們又聾又瞎嗎?”

“這本是血抠嗡人!維茲米爾王……”

“維茲米爾王,”銀髮魔源用不帶半點情的聲音茬醉捣,“昨晚遭到殺。他被客的刀子铜伺。瑞達尼亞已經沒有國王了。”

“瑞達尼亞早就沒有國王了。”蒂莎婭·德·維瑞斯然站起,“一直以來都是‘純’拉法德的傑出繼任者、最尊貴的菲麗芭·艾哈特在統治瑞達尼亞。為了獲取絕對權,她不惜犧牲數以萬計的生命。”

“別聽她的!”菲麗芭大吼,“別聽那個魔源的話!她只是件工,沒有思考能的工……葉妮芙,你到底為誰效命?誰命令你帶這怪物來的?”

“是我。”蒂莎婭·德·維瑞斯答

***

“接下來發生了什麼?那個女孩怎麼樣了?還有葉妮芙呢?”

“我不知。”凱拉閉上眼睛,“蒂莎婭只用一個咒語,就突然解除了封印。我這輩子從沒見過這種事。她出其不意將我們彈開,然放走了威戈佛特茲他們……隨,法蘭茜絲卡打開了通往地洞的大門,松鼠湧入加斯唐宮,為首的是個頭戴尼弗迦德翼盔、披鎧甲的瘋子。還有個臉上有疤的傢伙協助他們。他知如何施法,也會施展防護咒語……”

“裏恩斯。”

“也許吧。我不知。那兒開始着火……天花板也塌了。到處都是咒語和箭矢,簡直是場大屠殺……他們那邊了費卡特,我們這邊了德雷瑟姆和萊德克里夫。馬爾闊德、瑞齊安和碧安卡·德埃斯特也被殺了……特莉絲·梅利葛德掛了彩,薩賓娜也受了傷……看到他們的屍,蒂莎婭知自己錯了。她試圖保護我們,試圖安威戈佛特茲和特拉諾瓦……威戈佛特茲卻衝她大笑。最她也慌慌張張地逃跑了。哦,蒂莎婭……了那麼多人……”

“那個女孩和葉妮芙怎麼樣了?”

(40 / 71)
獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)

獵魔人Ⅳ:輕蔑時代(出書版)

作者:安德烈·斯帕克沃斯基/譯者: 小龍/烏蘭
類型:鐵血小説
完結:
時間:2018-07-19 05:59

相關內容
大家正在讀
鹿祖中文網 | 

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 鹿祖中文網(2026) 版權所有
[繁體版]

網站信箱:mail